Posts mit dem Label vegetarisch werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label vegetarisch werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

8. Oktober 2015

Schwarzwälder Kirschtorte / Торт Черный лес

Heute habe ich Klassika in meinem Blog. Es ist die berühmte Schwarzwälder Kirschtorte, inspiriert von wunderschöner Linda Lomelino. Der Winter hat begonnen, deshalb habe ich die entsprechende Deko gebastelt. Die Torte mit drei Schokoböden, Philadelphia-Creme  und Kirschen ist sehr einfach zu machen, schmeckt aber himmlisch! Das Rezept ist wie immer nach den Bildern...

Сегодня в блоге немного классики - торт "Черный лес", или Швардсвальдский, как его называют немцы. Вдохновила меня на создание этого красавца чудесная Линда Ломелина. Он состоит из трех потрясающе вкусных шоколадных коржей, крема из сливочного сыра и вишни. Несмотря на его многоэтажность, торт очень простой в приготовлении, попробуйте! На вкус он просто бесподобный!

Das Vintage-Geschirr ist Leingabe von Zindelhof

12. März 2015

Broccolicremesuppe / крем-суп из брокколи

Eine leckere Creme-Suppe zum Abendessen ist immer eine gute Idee. Wenn man fast keine Zeit zum Kochen hat oder was Einfaches und Leichtes essen möchte, kommt diese Variante immer gut an. Broccolicremesuppe ist nicht nur lecker, sondern auch sehr gesund, denn sie hat einen besonders hohen Gehalt an Vitaminen und Mineralien.

Когда почти нет времени готовить ужин или хочется чего-нибудь особенно легкого, придет на помощь крем-суп. Брокколи - это не только вкусный, но и очень полезный продукт, богатый витаминами и минералами. Вы знали, что в брокколи содержится в два раза больше витамина С, кальция, фосфора и железа чем в других видах капусты? вот так-то :)
Für den wundervollen holzernen Hintergrund bedanke ich mich bei Wind-Flatscher.

5. Februar 2015

Veggie-Couscous / кускус с овощами

Vor ein Paar Monaten wurde ich von dem online-Magazin The pled interviewed. Man hat mir verschiedene Fragen über meine Tätigkeit als Fotografin sowie mein Lebenslauf gestellt (den Text auf Russisch kann man übrigens hier lesen). Anschließend habe ich ein Rezept von Veggie-Couscous für dieses Magazin gekocht und geshooted (hier ist der Link). Da das Rezept auf Russisch veröffentlicht wurde, poste ich es mal auch hier.
Couscous ist ein Gericht, das ich gerne und oft zu Hause zubereite. Obgleich es ursprünglich zu der nordafrikanischen Küche gehört, wurde es durch die Einwanderer auch in Europa verbreitet. Heutzutage wird Couscous in vielen Restaurants angeboten, und die Zutaten findet man so gut wie in allen Supermärkten. Ich bitte in diesem Post eine Veggie-Variante, die durch Hackfleisch, Hänchen oder Fisch ersetzt werden kann.

Пару месяцев назад у меня брал интервью журнал The pled, с которым я поделилась рецептом кускуса с овощами (кто хочет, может почитать статью обо мне здесь, а посмотреть рецепт здесь). Чтобы рецепт не потерялся, решила разместить его и в блоге. Попробуйте, это одно из моих любимых блюд!
Кус-кус – это блюдо, которое я очень часто готовлю дома. Хотя родиной кус-куса является Северная Африка и Сахара, блюдо прижилось и в Европе, его часто можно встретить в меню классического ресторана.  В основе кус-куса лежит пшеничная крупа, которая продается в полуфабрикатном состоянии, ее нужно лишь залить кипятком минут на 5, а затем смешать с соусом, мясом или овощами. Кус-кус уникален тем, что для него можно использовать совершенно разные продукты, каждый раз пробуя новый вариант. Я предлагаю базовый рецепт кус-куса с овощами, который по желанию можно дополнить куриной грудкой, мясным фаршем или рыбой, приготовленной в духовке или на пару.

 Das Geschirr und Besteck sind Leihgaben von Butlers

27. Januar 2015

Apfelkuchen mit Mandelmilch / яблочный пирог на миндальном молоке

Was Leckeres am Wochenende zu backen ist bei mir eine schöne Tradition geworden. Heute zeige ich einen super einfachen, saftigen, aromatischen und gesunden Apfelkuchen. Mandelmilch, Vollkornmehl, frische Äpfel und Zimt - himmlische Kombination, die für gute Laune und ein gesundes Snack sorgt! Das klingt schon gut, schmeckt aber noch besser! Das Rezept findet sich nach den Bildern...

Сегодня в блоге я рассказываю про очередной яблочный пирог. Это уже, пожалуй, третий рецепт (первые два можно посмотреть тут и тут), но мне очень нравится яблочная выпечка. Этот пирог я делаю уже далеко не первый раз, но каждый раз забываю поделиться удачным рецептом. В нем довольно плотное тесто: плотнее, чем у бисквитной шарлотки, вместе с тем сытное и очень ароматное! Оно делается на основе миндального молока и цельнозерновой муки, которую можно взять в качестве полноправной основы 100%, так и смешать в желаемой пропорции с обычной пшеничной мукой. Я пробовала делать и полностью на цельнозерновой, и напополам с обычной, и второй вариант на вкус кажется более привычным. Еще этот пирог мне очень нравится тем, что сюда кладут половинки яблок - очень легко нарезать на порционные куски и сразу чувствуется вкус печеного фрукта. Попробуйте!

22. Januar 2015

mit Weißkohl gefüllte Teigtaschen / пирожки с капустой

Saftig, aromatisch und köstlich - diese mit Weißkohl gefüllten Teigtaschen, auch als Pirozhki bekannt, habe ich letzte Woche gebacken. Perfekt zum Mitnehmen, Frühstück oder Abendbrot und einfach als Snack. Man kann beliebige Füllungen ausprobieren, von herzhaften bis zu süßen, da kann man nichts Falsches nehmen:) Probiert sie doch selber!

Недавно мне рассказали про новое кулинарное шоу на российском телевидении "Кулинарная звезда". Хотя подобных передач на сегодняшний день так много, что в потоке информации просто невозможно удержаться, это шоу хочу отметить прежде всего тем, что ведет его Александр Селезнев. Уж кто-кто, а он-то знает толк в выпечке. После моих безуспешных попыток купить книгу его авторства я решила проверить его телевизионные рецепты. Все-таки готовить по видео - всегда приятнее:) Первый выбор пал на вариант дрожжевого теста. Селезнев показывает в передаче, как приготовить растегаи с рыбой (смотреть с 26 минуты), а я с этим тестом сделала пирожки с капустой. Я с детства люблю бабушкины пирожки и всегда мечтала научиться делать такие же. Но бабушкин рецепт был утерян, и я с тех пор нахожусь в долгом поиске того самого. Несмотря на то что пирожковое тесто Селезнева делается очень быстро и даже не требует времени на подход, оно очень нежное и превосходное по своим вкусовым качествам. В общем говоря, рецепт пальчики оближешь, смотрите ниже!

Für die grünen Hintergrund-Bretter möchte ich ganz herzlich Herrn Neumeyer und seiner Werkstatt Wind-Flatscher danken.

14. Januar 2015

Vollkornstrudel mit Lachs und Spinat / два штруделя из цельнозерновой муки: штрудель с семгой и шпинатом и овощной штрудель

Apfelstrudel, Kirschstrudel, Mohnstrudel... Strudel muss nicht unbedingt süß sein! Heute zeige ich mal was Herzhaftes ... mit Lachs, Spinat und Philadelphia. Ein schöner Bonus zu dem kalorienarmen Gericht ist Teig aus Vollkornmehl - nicht nur lecker, sondern auch sehr gesund!

В послепраздничное время многие желают устроить себе разгрузочные дни, вспоминают о здоровом питании и находятся в поиске малокалорийных рецептов. Некоторые с унынием думают о каше или отварных овощах, а зря! Полезное - это очень вкусно! Когда мне хочется чего-нибудь легкого, я готовлю либо супы-пюре либо овощи и рыбу. Сегодня предлагаю вариацию из последнего варианта и делюсь сразу двумя рецептами штруделя, да не простого, а цельнозернового! Один со шпинатом и семгой, другой - овощной. Фото, к сожалению, только рыбного, но овощной выглядит почти так же, поверьте, да и на вкус тоже чудесен. Итак, рецепт внизу!

8. Januar 2015

Himbeertorte mit Pudding-Creme / Малиновый торт с пудинговым кремом

Die Weihnachtsztage sind vorüber und es ist Zeit, zu kalorienarmen Gerichten zu greifen. Jedoch fehlt was Leckeres und Süßes zu einer Tasse Kaffe oder Tee. Heute zeige ich eine Torte, die sehr einfach zuzubereiten ist und keinen Schaden für die Figur darstellt - Himbeertorte mit Vanillepudding. Wunderbares Dessert, nicht war?

Ну что ж, пора праздничных салатов и новогодних угощений завершается, а  выходные дни еще не закончились. Вроде бы хочется побаловать себя чем-то вкусным, но в то же время малокалорийным и щадящим фигуру. Поэтому рассказываю про очень легкий и вкусный торт: малиновый, с бисквитными коржами и пудинговым кремом!
Und noch was! Ich möchte ganz herzlich dem Fotografen Ilya Kenzikeyev danken, dass er mir seine Kamera Canon 5D Mark III ausgeliehen hat. Mit dieser Kamera wurden ein Paar Bilder von der Torte gemacht. Jetzt kann ich mal testen, wo der Unterschied zwischen den größten Herstellern der Fototechnik Canon und Nikon liegt:) Wenn ihr übrigens auf der Suche nach einem Fotografen seid, dann ist Ilya die erste Wahl - ein echter Profi! :)

Ах, да! В моей фотожизни произошли некоторые изменения! Фотограф Илья Кензикеев дал мне на время попользоваться своим Canon 5D Mark III с фиксом 85: 1,2. Я и не планировала фотографировать этот торт, но любопытство попробовать на деле кэнон, а не никон взяло верх и я на скорую руку сделала пару кадров. Илья, спасибо тебе большое! Теперь я могу фотографировать и после обеда без страха, что свет пропадет :) Кстати, если вы ищете фотографа в Германии, то это к Илье - он талант и большой профи!

23. Dezember 2014

Lebkuchen / Рождественское медовое печенье "лебкухен"

Die Weihnachtszeit neigt sich dem Ende zu und zum heiligen Abend biete ich ein traditionelles Rezept - Lebkuchen. Ich habe sie im Auftrag für die Winter-Ausgabe des Food-Magazins Russian Foodie zubereitet, die Fotos findet man auf S.2, 122 und 127, das Rezept - auf der Seite 126. In diesem Post biete ich eine deutsche Version. Ich wünsche euch allen fröhliche Weihnachten und fröhliches Backen!

Рождественская пора - одна из самых красивых и, пожалуй, вкусных в году. Дом наполняется ароматом свежеиспеченного печенья, карамелизованных орехов и жаркого. Одним из традиционных видов выпечки в Германии является лебкухен - медовое печенье со специями. Рецептом лебкухена я уже поделилась в журнале Russian Foodie (текст можно найти на стр. 126, а фото - на стр. 2, 122 и 127), рассказываю и здесь. Желаю всем рождественского настроения! Ниже - пара слов об этой выпечке...
Согласно старинным немецким рецептам  основой лебкухенов является сироп, приготавливаемый на медленном огне из жидкого меда, сахара и сливочного масла. Он добавляется в муку, которую смешивают с молотыми орехами и специями. Виды  специй, а также их количество, отличаются в зависимости от региона страны и типа пряника. В Германии основной составляющей является корица, к которой добавляют гвоздику, имбирь, кардамон, кориандр,  анис, и мускатный орех. В качестве разрыхлителя теста в оригинальных рецептах используется поташ, он же углекислый карбонат калия, придающий тесту особенный горький вкус.  Тесто для пряников можно хранить в холодильнике до 2 недель, поэтому немецкие хозяйки часто заготавливают его впрок. В Германии пряники начинают печь к первому адвенту, то есть за 4 недели до начала Рождества, поэтому их пекут сразу в больших количествах, а затем хранят в стеклянных банках или жестяных коробочках.
 Das Geschirr, die Deko und die Serviette sind Leihgaben von Butlers

19. Dezember 2014

Veggie-Quiche / овощной киш

Man kann in meinem Blog nicht nur süßes Zeug finden, sondern auch was Herzhaftes. Heute präsentiere ich eins von meinen Lieblings - Veggie Quiche. Das ist ein Basis-Rezept, das nach Wunsch mit Schinken, Würstchen, Hack oder geräuchertem Fisch ergänzt werden kann. Der Teig ist sehr praktisch. Man kann ihn im voraus zubereiten und eine Woche im Kühlschrank oder ein Paar Monate in der Tiefkühltruhe lagern. Dann nur die Füllung darauf und in den Ofen. Fertig!
P.S. Man kann auch kleine Törtchen machen!

А у меня в блоге не только сладкие рецепты:) Сегодня рассказываю про овощной киш, который рекомендую взять на заметку. Это базовый рецепт, который можно по желанию дополнять грудинкой, фаршем, курицей или рыбой. Тесто очень практичное - можно приготовить заранее и хранить неделю в холодильнике или в морозилке пару месяцев. А когда захотелось - достали, сделали начинку и отправили в духовку. Готово!
P.S. Вместо большого киша (или в добавление к нему, если останутся ингредиенты), можно сделать тарталетки:)
 

24. November 2014

würzige Cinnabons / пряные синнабоны

In den kalten Herbsttagen kann man sich durch eine Tasse Tee und würziges Gebäck erwärmen. Diese Cinnabons mit Schokofüllung, Mandelblättern, Glasur mit Baileys und Schokosoße mit Aroma von Muskatnuss und Nelken erfüllen diesen Zweck vollkommen. Purer Genuss aller Sinne ist garantiert :)

В холодные дни уходящей осени поможет согреться чашка вкусного чая и пряной выпечки. Эти синнабоны (они же булочки с корицей), наполненные шоколадной начинкой, покрытые глазурью с ликером Бейлиз, шоколадным соусом с ароматом мускатного ореха и гвоздики и посыпанные миндальными лепестками, отлично справятся со своей задачей. Наслаждение гарантировано :)

Die Teekanne und die Teller sind Leihgaben von Zindelhof

13. November 2014

Bananenmuffins mit Schokotröpfchen und Mandeln / Банановые маффины с шоколадными каплями и миндалем

Heute habe ich was ganz Einfaches gezaubert: Bananenmuffins mit Schokotröpfchen und gehackten Mandeln. Die Zubereitung dauert nur 10 Minuten und in weiteren 20 Minuten hat man schon was Aromatisches und Leckeres auf dem Tisch. Das Rezept ist übrigens aus der neuen Ausgabe einer kulinarischen online-Zeitschrift Russian Foodie, die sich nur Frühstüksideen widmet. Ich habe es ein bisschen geändert und biete nun meine Version...

Совсем недавно вышел новый выпуск кулинарного журнала Russian Foodie, посвященного завтракам. Это около 80 страниц вкусных фото и рецептов завтраков на все случаи жизни! Если вы еще не видели это выпуск, обязательно пройдитесь по ссылке и получите эстетическое удовольствие :) Я не удержалась и тут же попробовала рецепт банановых маффинов с орехами и шоколадными каплями. Немного изменила рецепт,  заменив грецкие орехи на миндаль и молочный шоколад. Рецепт ниже!

 Die Teekanne und die Teller sind Leihgaben von Zindelhof.

10. November 2014

Schoko-Sanddorn-Mousse-Torte / шоколадно-облепиховый торт

Heute habe ich was für Schoko-Fans: eine Torte mit Schokobiskuit und Schokomousse. Damit der Geschmack von Schokolade ein bisschen verfeinert wird, habe ich zur Abwechslung eine zusätzliche Mousse aus Sanddorn hinzugefügt. Diese kann man jedoch weglassen und damit das Dessert zu einem puren Schoko-Genuss machen. Eins muss ich aber sagen: die Kombination von Sanddorn und Schokolade ist einfach köstlich! Ein weiteres Kompliment verdient das Biskuit: schön aromatisch und mit dem verführerischen Geschmack von Vanille und Schokolade. Das Rezept folgt...

Сегодня у меня есть кое-что для шокоголиков: торт с шоколадным бисквитом и шоколадным муссом. Для того чтобы слегка разбавить шоколадный вкус, я сделала дополнительно облепиховый слой. К сожалению, сегодня редко где встретишь выпечку с облепихой, а зря - она является кладезем витамина С!  Само по себе сочетание облепихи и темного шоколада очень выигрышное - ингредиенты удачно дополняют и оттеняют друг друга. Отдельный комплимент я хочу сделать шоколадному бисквиту - это абсолютный хит! Уже не помню, где я взяла рецепт, но на неделе я повторила его минимум раза три. Влажный, ароматный, с совершенно потрясающим вкусом шоколада и ванили. Его можно есть просто так, как самостоятельный десерт. Если опустить облепиху и покрыть бисквит только шоколадным муссом, то получится настоящая шоколадная бомба! Попробуйте сами! Ниже очень подробный рецепт!

5. November 2014

Vanille-Himbeer-Tarte / ванильно-малиновый тарт

Vorletzte Woche nahm ich an einem kulinarischen Wettbewerb in Instagram teil. Nun bin ich weiter gekommen und bereite mich auf die nächste Etappe vor.  Für diesen Wettbewerb habe ich Vanille-Himbeer-Tarte gemacht. Da ich zum ersten Mal eine Tarte machte, musste ich mich gründlich informieren. So habe ich. z.B. festgestellt, dass man je nach der Tarte drei Sorten von Teig zubereiten kann: pâte brisée, pâte sablée und pâte sucrée. Sie unterscheiden sich je nach der Menge von Butter und Zucker und passen zu unterschliedlichen Füllungen. In diesem Post erkläre ich, wie man pâte brisée macht. In der Einführung beschreibe ich die für die Zubereitung wichtigen Regeln, die Zubereitung selbst findet sich im Rezept.

На позапрошлой неделе я прошла отборочный тур в седьмом сезоне уже ставшего известным кулинарного конкурса chefs_battle, проходящего в инстаграме. Для этого конкурса я приготовила ванильно-малиновый тарт с мятой. Поскольку тарт я делала впервые, мне пришлось основательно подготовиться и перечитать кучу литературы в поиске не только идеального рецепта, но и подробной инструкции по приготовлению теста. Оказывается, для тарта существует три вида теста: песочное несладкое pâte brisée, песочное pâte sablée и сахарное pâte sucrée. В этом посте я подробно расскажу, как делать pâte brisée и поделюсь рецептом моего ванильно-малинового тарта. У меня вышла своего рода инструкция, объясняющая тонкости приготовления теста, поэтому осторожно: много букв! Показавшиеся мне важными правила я написала во введении к рецепту, ну а саму технологию, соответственно, в рецепте. Само приготовление как теста, так и тарта, совсем несложное. Но этим текстом я бы хотела указать на возможные подводные камни...


1. November 2014

Apfel-Pancakes mit Zimt und Vanille / Яблочные панкейки с ванилью и корицей

Ich habe schon mal erwähnt, dass Sonntag bei mir ein Pfannkuchentag ist. Solche kleine Traditionen finde ich sehr schön. Dabei bin ich immer auf der Suche nach etwas Neuem und Interessantem. Deshalb experimentiere ich gerne mit Konsistenz und Mehl. Ich habe schon mal Crêpes,  Fladen und Vollkornpancakes gemacht (das Rezept von Vollkornpancakes ist übrigens hier). Vor ein Paar Wochen habe ich Pancakes mit geriebenen Äpfeln ausprobiert, und seitdem mache ich sie jeden Sonntag. Diese Pancakes sind sehr fluffig und mit verführerischen Aromen von Zimt und Vanille. Ich serviere sie mit karamelisierten Äpfeln und Schokoglasur - riecht und schmeckt einfach fantastisch! Das sieht man ja auf den Fotos:) Das Rezept ist nach den Bildern...

Я уже как-то говорила, что воскресенье - это блинный день. Утром к завтраку я всегда делаю блины или панкейки. Такие маленькие традиции - это очень здорово! Я с удовольствием думаю о предстоящем дне и предвкушаю аромат свежеиспеченных блинчиков. При этом мне всегда хочется сделать что-то новое, интересное. Поэтому я постоянно экспериментирую с консистенцией и мукой. Я готовила и тонкие крепы, и оладушки, и цельнозерновые панкейки (рецепт, кстати, тут). А пару недель назад я попробовала панкейки с тертым яблоком, и вот уже которое воскресенье подряд я делаю именно их. Это пышное тесто в дырочку, аромат корицы и ванили. А если подать с карамелизованными яблоками и полить шоколадом, то это просто фантастика! Смотрите сами на фото:) Рецепт отточен, и я готова им с вами поделиться.


24. Oktober 2014

Einfacher Pflaumenkuchen mit Karamellsoße / простой сливовый пирог с карамельным соусом

Man kann einen leckeren und schnellen Kuchen machen, ohne Stunden lang am Herd zu stehen. So ein Dessert habe ich neulich gemacht und möchte nun das Rezept präsentieren... Wer noch drei Minuten für die Karamellsoße hat, soll sie machen - schmeckt fantastisch!

Чтобы сделать вкусный пирог, необязательно часами стоять у плиты и месить тесто. У меня есть рецепт, к которому я прибегаю, если хочется приготовить что-нибудь к чаю на скорую руку. Рассказываю вам про сливовый слоеный пирог. Если есть лишние 3 минуты, можно приготовить карамельный соус - вкус просто божественный, исчезает за мгновение, и сфоткать не успеете! не шучу:)


15. Oktober 2014

Kürbissuppe mit Sellerie / Тыквенный-тыквенный... с сельдереем

Ich habe vor ein Paar Wochen ein leckeres Rezept von Kürbissuppe mit Kichererbsen in meinem Blog präsentiert. Gestern habe ich ein anderes Rezept mit Kürbis ausprobiert. Fazit: Eine leckere Suppe lässt sich auch mit drei Zutaten kochen! Es ist sogar eine meiner Lieblingssuppen geworden. Diesmal geht es um die Kürbissuppe mit Sellerie und Zwiebeln. Sellerie und Zwiebeln verfeinert den intensiven Geschmack von Kürbis, ein Schuss Sahne dazu macht die Suppe schön cremig...

Пару недель я писала пост про тыквенно-нутовый суп. Это такой овощной суп, который можно всегда вариировать на свой манер, в зависимости от того, какие овощи у вас есть под рукой. Вчера я решила сделать откровенно тыквенный суп:) То есть такой тыквенный-тыквенный, настоящий осенний и яркий. Но чтобы немного оттенить насыщенный вкус основного овоща, я добавила сельдерей и лук - оказалось, что это идеальное сочетание! Кстати, те, кто боятся, что тыквенный суп - сладкий, могут спокойно делать его без опаски: секрет в сельдерее, репчатом луке и чесноке, все просто:) P.S. нутовый тыквенный суп тоже не сладкий, если взять меньше или, наоборот, не взять морковки, то получается такой нежный ореховый вкус...


25. September 2014

Zwetschgen Crumbl / крамбл со сливами

Crumbl ist eine knusprige Streusel-Leckerei. Er passt perfekt zum Frühstück sowie auch als süßes Hauptgericht oder als Nachtisch. Es gibt eine Menge von Variationen mit Obst und Nüssen. Auf Wunsch kann man auch Likör zum Obst geben und damit eine besonders aromatische Note erreichen. Das Wichtigste ist, dass die Zubereitung von Crumbl nur 5 Minuten benötigt, und während er 30 Minuten im Ofen steht, kann man sich ruhig mit anderen Sachen beschäftigen. Das es jetzt Herbstzeit ist, zeige ich in diesem Post ein schnelles und einfaches Rezept eines Crumbles mit Zwetschgen. 

Крамбл - это одна из идей, идеально подходщая как для самостоятельного завтрака, так и для десерта. Здесь может быть куча вариаций с фруктами и орехами, для аромата в начинку можно добавлять ликер (например, лимончеллу) - в общем, открытый полет для фантазии! Самое главное, это занимает лишь 5 минут времени плюс полчаса в духовке. Спокойно занимайтесь своими делами, а ароматная запеканка практически сама придет на стол:) В этом посте я покажу легкий и быстрый рецепт крамбла с сезонными сливами.


23. September 2014

Feigenkuchen / пирог с фигами

 Ich habe in der letzten Zeit viele neue Rezepte ausprobiert. Was mir aufgefallen ist, enthalten die meisten Kuchen Butter, was auf die Leute, die auf ihre Figur gerne achten, etwas enttäuschend wirken kann. In diesem Post präsentiere ich das Rezept, das ich in Instagram bei @dancedance92 gefunden habe. Butter wird durch Joghurt ersetzt, was schon als eine verführerische Perspektive erscheint... Hier folgt meine freie Darlegung, wie ich ihn gemacht habe. Echt empfehlenswert!

Я за последнее время попробовала много разных рецептов выпечки. Помимо шарлотки, мне до этого момента не встречалось тесто без содержания масла. Для тех, кому дорога фигура  и кто не может упустить шанс полакомиться пирогом, предлагаю чудный рецепт выпечки с ароматными фигами. Масло здесь заменяется йогуртом, а это уже большой и полезный плюс :) Рецепт я взяла у @dancedance92, а здесь пишу так, как делала я. Рекомендую :)


20. September 2014

Perfekter Zwetschgenkuchen / идеальный сливовый пирог

Jede Jahreszeit ist perfekt für aromatisches Gebäck. Herbst ist jedoch die Zeit, die uns besonders viele Anlässe schenkt, sich mit etwas Leckerem zu verwöhnen. Obst- und Gemüseernte geben eine Menge von verführerischen Ideen. Ich habe in einem russischen Blog (honeytanie.com) ein Rezept des idealen Zwetschgenkuchens gefunden. Ich habe diesen Kuchen innerhalb von den letzten 2 Wochen schon dreimal gemacht, und habe gerade Zwetschgen für noch einen gekauft:) Ich wollte schon längst euch das Rezept mitteilen, und nun habe ich die Gelegenheit dafür! Zarter Teig, knusprige Mandelnkruste und Zwetschgen mit etwas saurem Geschmack machen einen der besten Kuchen, die ich je probiert habe. Und, was dabei sehr wichtig ist, lässt sich der Kuchen sehr schnell machen! Er ist also ein must:) Das Rezept findet sich unten...

Любое время года идеально для ароматной выпечки. Но осень - это время, которое дарит особенно много поводов побаловать себя чем-нибудь вкусным. Урожаи фруктов и овощей  дают кучи идей и поводов:) Я подглядела в блоге у Тани (honeytanie.com) удивительный рецепт сливового пирога, сделала его уже минимум три раза за полторы недели и собираюсь еще:) Давно хотела поделиться им с вами, и вот наконец делаю это! Сочное нежное тесто, хрустящая миндальная корочка и сливы со слегка терпким вкусом с кислинкой - идеальный пирог! Срочно делать всем! Ниже продублирую рецепт. Я слегка изменила пропорции орехов и слив...